• 2024-11-21

번역사 면접 질문 및 답변

EVERGLOW (에버글로우) - DUN DUN MV

EVERGLOW (에버글로우) - DUN DUN MV

차례:

Anonim

비즈니스가 세계화되고 번역 비즈니스가 폭발적으로 증가함에 따라 한 언어에서 다른 언어로 번역해야 할 필요성이 커지고 있습니다. 다른 언어에 능통하고 번역가로서의 활동에 관심이 있다면 번역사에 관한 인터뷰 질문에 어떻게 대답해야 하는지를 알아야합니다.

번역가를위한 고용 기회

번역가는 가상 회의 통화 참여, 문서 및 녹음 번역, 영화 자막 만들기, 법원이나 병원에서 일하는 등 다양한 분야에서 일할 수있는 다양한 옵션을 제공합니다.

스페인어는 가장 수요가 많은 언어이며, 그 다음으로 일본어, 한국어, 중국어 및 프랑스어가 뒤 따릅니다. 번역사는 마감 기한이 짧지 만 유연한 일정을 유지할 수 있으며 Gengo (해외 고객 대상), Translatorcafe 및 Verbalizeit과 같은 사이트를 통해 기술에 부합하고 일정에 맞는 프로젝트를 선택할 수 있습니다.

번역가는 교육, 법률, 문학, 과학, 기술 등 다양한 분야에서 활동합니다. 많은 번역사들이 풀 타임 일을하고, 일부는 아르바이트를하며, 일부 번역자들은 그들 자신의 스케줄 안에서 일하는 프리랜서입니다.

번역과 유사하고 번역 능력이 필요한 또 다른 직업은 "Transcreating"이라고하며 사실 번역 작업의 한 구성 요소 일 수도 있습니다. Transcreating은 번역 및 카피 라이팅과 로컬 포커스를 섞은 텍스트 문화적으로나 언어 적으로 청중에게 제공됩니다.

근본적으로, transcreator는 구어체 또는 서면으로 된 단어를 번역 할 수있을뿐만 아니라 그 요점을 파악하기 위해 언어를 조정할 필요가 있어야합니다. 언어가 다르거 나 다른 방언의 언어가 영어 단어와 완벽하게 일치하지 않는 단어, 표현식 및 구를 가지고 있기 때문에 항상 쉬운 것은 아닙니다.

구직 신청을하고 인터뷰를 기다리는 경우 몇 가지 질문을 검토하는 것이 도움이 될 수 있으므로 답변 방법에 대한 아이디어를 얻을 수 있습니다. 다음은 경험에 대한 인터뷰에서 만날 수있는 몇 가지 일반적인 질문입니다.

번역가로서의 경력

귀하의 면접관은 번역사로서의 귀하의 경험과 귀하의 외국어 실력에 대해 알고 싶습니다. 그 또는 그녀는 다음과 같은 질문을 할 수 있습니다:

  • 특정 분야의 전문 분야입니까, 아니면 여러 유형의 일반적인 번역 프로젝트에 종사하고 있습니까?
  • 번역 인증을 보유하고 있습니까?
  • 당신의 기술을 계속해서 향상시키기 위해 어떤 종류의 훈련을합니까?
  • 통역 작업과 관련된 분야 (예: 의료, 법률, 사회 사업, 교육)를 훈련 받았습니까?
  • 어떤 유형의 고객이 일반적으로 함께 일합니까?
  • 자신 만의 고유 한 프리랜서 번역 비즈니스 또는 번역 대행사를 시작하고 싶습니까?
  • 왜 통역을하기로 결정하셨습니까?

대인 관계 경험

관심있는 번역 직업에 따라 사람들과 대인 관계 기술이 중요 할 수도 있습니다. 다음과 같은 질문을 할 수 있습니다.

  • 어떤 종류의 사람들과 함께 일하는 것이 가장 어렵습니까?
  • 어떤 유형의 윤리적 인 딜레마를 당신이 번역가로 부 렸으며 어떻게 대처 했습니까?
  • 당신이 통역하고 있고 어떤 사람이 당신이 동의하지 않았거나 혼란스러운 것을 발견했다면 당신은 무엇을 할 것입니까?
  • 당신이 통역 할 때, 당신은 그 사람과의 관계를 형성하려고합니까, 아니면 그 관계를 공식적이고 더 분리 된 상태로 유지하기를 원하십니까?
  • 어떤 유형의 윤리적 딜레마가 발생 했습니까? 어떻게 해결 했습니까?

당신의 능력

다른 언어를 읽고 이해할 수있는 것보다 번역사가되는 것이 더 있습니다. 또한 문법, 알파벳 유형 등에 따라 언어별로 다른 문제가 있습니다. 다음과 같은 질문을 기대하십시오.

  • 다른 방언과 악센트를 얼마나 잘 이해할 수 있습니까?
  • 다른 문화적 배경을 가진 다른 사람이 이해하지 못하는 몸짓과 몸짓을 어떻게 다룹니까?
  • 말한 것을 정확히 듣지 못했을 때 상황을 어떻게 다루지 만 일반적인 요지를 이해합니까?
  • 당신은 표현 된 모든 단어 나 아이디어를 번역하려고합니까? 아니면 말한 것을 요약하려고합니까?
  • 번역에 실수를했거나 용어를 이해하지 못하면 어떻게하겠습니까?
  • 통역 세션 준비는 어떻게합니까?
  • 축 어적으로 모든 단어를 번역하거나 요약을 제공합니까?

면접 준비

어떤 유형의 질문을해야할지에 대한 좋은 아이디어를 얻었으므로 자신의 가능한 답변을 만들 때까지 시간을 들여 인터뷰 준비를 할 수 있습니다. 큰 소리로 말하면서 연습을하면 실제 면접 중에 더 편안하고 자신감을 느낄 것입니다.

우연히 친구, 동료 또는 가족 구성원이 면접관으로 포즈를 취하는 경우, 실제 면접을하기 전에 더 많은 연습을 할 수 있도록이 질문을하게하십시오.


재미있는 기사

해양 포유류 학자 구직 및 경력 설명

해양 포유류 학자 구직 및 경력 설명

해양 포유류 학자들은 해양 포유류 연구에 중점을 둔 해양 생물 학자입니다. 이 기사는이 경력이 어떤 것인지 설명합니다.

해양 포유 동물 트레이너 작업 설명

해양 포유 동물 트레이너 작업 설명

해양 포유류 조련사는 특정 행동을 수행하기 위해 해양 생물을 훈련시킵니다. 급여 정보 등을 포함한 직무 내용이 있습니다.

해양 순찰 경관 경력 개요

해양 순찰 경관 경력 개요

당신은 결코 바다에서 멀리 떨어져 있지 않으며, 해양 생물과 사람들을 보호하는 데 도움이됩니다. 그러나 더 많은 것이 있습니다. 해양 순찰 담당관에 대해 알아야 할 사항은 다음과 같습니다.

마케팅 분석가 이력서 예제

마케팅 분석가 이력서 예제

이력서와 커버 레터에 포함시킬 키워드 목록이있는 마케팅 분석가 직책에 대한 이력서의 예.

해병 소형 무기 수리공 / 기술자 (MOS 2111)

해병 소형 무기 수리공 / 기술자 (MOS 2111)

MOS 2111은 소규모 무기 수리공 / 기술자 일을 말하며 체력과 무기 적성이 필요합니다. 여기에 입대 요건에 대해 알아보십시오.

TV 뉴스가 지난 50 년 동안 어떻게 발전해 왔는지

TV 뉴스가 지난 50 년 동안 어떻게 발전해 왔는지

텔레비전 뉴스의 역사는 수많은 돌파구로 가득 차 있습니다. 지난 50 년간 TV 뉴스가 어떻게 발전해 왔는지 알아보십시오.